[501] By 未熟者 ID:
んんー!?
There is already no here which I know Etazo.
じゃねじゃね。
間違えてたね、うん
2013-05-04 00:56:00
[返信] [編集] [報告]
[500] By begginer ID:
>>498
Really?
I don't think that 「Me car war yard death-」 means お醤油なんちゃら
貴様ら適当に!(笑)
2013-05-04 00:49:00
[返信] [編集] [報告]
[499] By begginer ID:
>>497
じゃあ、いつやるか?今でしょ!
In that case, when will we do it? Now, right!
2013-05-04 00:45:00
[返信] [編集] [報告]
[498] By yo-me ID:
「Me car war yard death-」
訳:おしょうゆ何本にしましょ-
2013-05-04 00:44:00
[返信] [編集] [報告]
[497] By 13 ID:
There it's you are look ?
Image the show
訳:じゃあいつやるの?いまでしょー
2013-05-04 00:12:00
[返信] [編集] [報告]
[496] By 未熟者 ID:
>>495
此処を主観的に捉えたらHereだと思います。しかし客観的に捉えたらThereの方がアダプトしていると思い使用しました。
ありがとうございました。
とか言ったけどよく考えたらthere is構文でした。
意味をもたないThere(M)です。言うならば添えてる感じです。詳しくは極めて無職さんが事細かく説明してくれると思います。は
2013-05-04 00:07:00
[返信] [編集] [報告]
[495] By The 名無し ID:
There isじゃなくてHere isではいかんのか
2013-05-03 23:35:00
[返信] [編集] [報告]
[494] By 未熟者 ID:
今日久々にインしましたよ。
ミミック叩きましたよ。
装備きませんでしたよ。
粘る気持ちも湧きませんでしたよ。
魂何それ状態でしたよ。
BATいる時までの装備は揃ってるけど今使えるか分かりませんよ。
ガチャ装備ゴチャゴチャしすぎですよ。
ガチャくる前、このゲームはガチャ出さないで月額だけでやるんだ、その姿勢好きだなあと思ってましたよ。
popまで数時間のネムドをタゲ取って勝ちそうになった時は、バクバクうひょーてなってましたよ。
そういや5000太刀がやってた時ネムド討伐時間表とかありましたなよ。
全身ガチャ装備が最上位ですよ。
ガチャ装備なくても十分やってけるけど人間には欲がありますよ。
欲は欲でも今日右翼見ましたよ。
酒のみたいっすよ。
よー。よー。
ですよー。
2013-05-03 19:10:00
[返信] [編集] [報告]
[493] By 未熟者 ID:
>>492
私は見た。
編集前の3万という文字を!
マネーの代わりに、私の体の一部ともいえるコレを…
ホジホジ ___
/ー ー\
/(●) (●)\
| (_人_) |
\m||⌒′ /
(_ノ
ノ ノ
・・・。 ___
/ー ー\
/(●) (●)\
| (_人_) |
\ .`⌒′ /
m「|
(_ノ
ノ ノ
___
/⌒ ⌒\
/(●) (●)\
⊥_ (_人_) |
`_/::::\ヽノ /
//|::●::|
LLL\::::/ ピトッ
ヽ(_フ ̄
ありがとうございました。
あまり推奨されてないタグみたいですね。
2013-05-02 19:17:00
[返信] [編集] [報告]
[492] By 13 ID:
>>491
100$な!
www.google.com
HTML セパレートかHTML SEPARATE
でググったら出た
2013-05-02 19:12:00
[返信] [編集] [報告]